miércoles, 30 de septiembre de 2009

La Emperatriz de los Etéreos - Ejercicio

Me he tomado la libertad de coger el inicio de un libro de Laura Gallego, "La Emperatriz de los Etéreos" (me lo compré ayer porque, aunque me apetecía mucho, aún no había leído nada de esta autora. Tiene muy buena pinta, hay mucho que aprender de ella) y lo he alterado para empeorarlo. La idea es hacer un ejercicio (¡no vale mirar el inicio verdadero!), donde cada uno diga qué es lo que no le gusta, por qué no suena bien y proponga una alternativa de mejora, para comparalo luego con el texto real. ¿Qué os parece? Aquí va el texto modificado:

"Mucho más allá de los Montes de Hielo y de la Ciudad de Cristal, cuentan que habita la Emperatriz en su deslumbrante palacio, que es inmenso, tan grande y bello que sus torres más altas rozan las nubes y a la vez tan delicado que parece creado con gotitas de lluvia que han ido cayendo, una tras otra, hasta formar una gran maravilla de la arquitectura de nuestro tiempo. También dicen —son rumores y rumores que hacen eco en la noche por las paredes de roca— que la Emperatriz es bella, bellísima, y que nadie puede mirarla a la cara sin volverse completamente majara y revolverse por el suelo de pura locura; dicen también que lleva miles de años viviendo en su palacio y que es inmortal, vive en el Reino Etéreo, el cual es un lugar de maravilla y misterio que acoge a todos los valientes que son lo bastante osados como para aventurarse hasta allí. Allí, en el palacio de gotas de lluvia de la Emperatriz, no existe el sufrimiento, ni el dolor, ni la angustia, ni se pasa frío, ni hambre, y no es necesario comer, porque nunca se tiene hambre…"


Edito:


Como ya María ha dado con la mayor parte -si no todos- los errores que introduje intencionadamente en el texto, creo que ya puedo poner el texto original de Laura Gallego. Aquí os lo dejo:

"Cuentan que, más allá de los Montes de Hielo, más allá de la Ciudad de Cristal, habita la Emperatriz en un deslumbrante palacio, tan grande que sus torres más altas rozan las nubes, y tan delicado que parece creado con gotas de lluvia. Dicen que la Emperatriz es tan bella que nadie puede mirarla a la cara sin perder la razón; dicen también que es inmortal y que lleva miles de años viviendo en su palacio, en el Reino Etéreo, un lugar de maravilla y misterio que aguarda a todos los que son los bastante osados como para aventurarse hasta él. Allí, en el palacio de la Emperatriz, no existe el sufrimiento, ni se pasa frío, y no es necesario comer, porque nunca se tiene hambre…"

14 comentarios:

  1. Me parece un ejercicio estupendo, será divertido y creo que muy útil leer un mismo texto escrito de distintas maneras y visto con distintos ojos. Ya me dirás qué tal está el libro, yo sólo me leí Finis Mundi.

    Os dejo el mío:

    “Cuenta la leyenda que más allá de los Montes de Hielo y la Ciudad de Cristal se encuentra el Gran Palacio de la Emperatriz, tan alto que sus torres acarician las nubes, y tan hermoso que las gotas de lluvia se posan delicadamente sobre muros y paredes para que el sol las ilumine y el palacio resplandezca en la distancia con miles de pequeños destellos.

    Otras habladurías apuntan que la belleza de la Emperatriz es tal que, al mirarla, los hombres pierden la cordura; que es un ser inmortal con miles de años de vida; dueña y señora absoluta del Reino Etéreo. Poco se sabe de este lugar misterioso y oculto a los ojos de los hombres, pues sólo los más valientes osan adentrarse en él para nunca volver. Según se dice, está lleno de maravillas y allí no hay cabida para el frío, el dolor o la angustia. Tampoco existe el hambre, pues en el Palacio de las Mil Gotas de Lluvia, los hombres ni siquiera necesitan comer.”

    Saludos a todos,

    María

    ResponderEliminar
  2. no ando muy inspirada, pero aquí dejo mi propuesta:

    "Cuentan que, mucho más allá de los Montes de Hielo y la Ciudad de Cristal, se halla el Gran Palacio de la Emperatriz, tan imponente y majestuoso que sus torres apuñalan los cielos; y al mismo tiempo delicado como sólo pueden serlo las gotas de lluvia, que lo cubren y resplandecen bajo las caricias del astro rey.

    La leyenda narra que la Emperatriz posee una belleza inimaginable, de tal magnitud que nadie puede contemplarla sin perder la cordura. Cuentan también los rumores que la Emperatriz es inmortal, eterna, y que reside desde tiempos inmemoriales en el Reino Etéreo, que tan sólo acoge a los más osados, que emprenden hasta allí un viaje sin retorno... Sin retorno porque el palacio majestuoso de la Emperatriz no aloja sino maravillas, y no deja lugar para los padecimientos humanos, pues no existen ni el frío ni el dolor, ni siquiera el hambre..."

    Interesante ejercicio ;) Saludos!

    ResponderEliminar
  3. Están geniales vuestras propuestas, cuando tenga tiempo lo comentaré. Pero lo que sería también interesante es, en lo que yo he propuesto, marcar qué es lo que falla y por qué falla, como una especie de ejercicio de detección de errores y de corrección. Mi idea principal era esta, con propuestas de corrección a la frase concreta que falla o chirría al leerla.

    ResponderEliminar
  4. ok, ahora ya no podré, tal vez esta noche...

    hasta entoces

    María

    ResponderEliminar
  5. Yo no he tenido tiempo de hacer el ejercicio, pero nada más empezar a leer me chirrían que el verbo esté en medio de la frase. La escritora ha querido empezar la novela como los cuentos clásicos. Yo lo empezaría así:

    Cuentan que mucho más allá de los Montes de Hielo y de la Ciudad de Cristal, habita la Emperatriz en su deslumbrante palacio, que es inmenso, tan grande y bello que sus torres más altas rozan las nubes, y a la vez tan delicado que parece creado con gotitas de lluvia que han ido cayendo.

    Del siguiente párrafo me choca que un comienzo tan poético, surja una palabra como majara. Ese sería un adjetivo más de la calle, y no formaría parte del cuento que está narrando la autora. Propongo esta opción.

    Dicen también los rumores que se hacen eco en la noche, que la Emperatriz es tan bella que nadie puede mirarla sin perder la razón; dicen también que lleva miles de años viviendo en su palacio y que es inmortal. Allí sólo se aventuran los más osados, pues en el Reino Etéreo, un lugar de maravilla y misterio, no existe el sufrimiento, ni el dolor y no es necesario comer.

    He tratado de no añadir muchos elementos porque ahora estoy un poco espesa. Tiene que ser el tiempo.

    Que conste que tengo el libro por ahí, pero hace más de un año que me lo leí y no lo he ojeado. Esta novela ha sido de la que menos me ha gustado, a pesar de que me gustó muchísimo el comienzo. Creo que Laura es de las mejores autoras españolas, y a mí, particularmente me guata mucho como narra. Ahora estoy leyendo otra novela suya: Alas de fuego.

    ResponderEliminar
  6. Quería decir chirría, en vez de chirrían...

    ResponderEliminar
  7. Hola de nuevo,
    Retomo el ejercicio, que en realidad, no he hecho ;)
    Como valoración general diría que la idea es sugerente, traslada a un mundo fantástico, de leyenda. Todo en apariencia es idílico, pero con pequeños matices se consigue que de alguna manera resulte inquietante, lo que crea desconcierto e intriga en el lector. Bravo por Laura (o por ti Ikima, pues no conozco el original y no sé dónde empieza la autoría de una y termina la de otra). No obstante, el conjunto me resulta algo enrevesado, las frases tienden a dar alguna que otra vuelta sobre sí mismas y, a mi parecer, le resta fuerza y ritmo a la lectura.
    Si lo desgrano frase a frase:
    -“Mucho más allá… nuestro tiempo”: me parece que está algo ‘enredada’. Me sobra “una maravilla de la arquitectura de nuestro tiempo” pues en este caso creo que no encaja la idea de arquitectura contemporánea con un lugar de leyenda (ni conceptual ni formalmente). Creo que hay un exceso de adjetivos calificativos, que más que aportar, crean algo de fatiga: deslumbrante, inmenso, grande, bello, delicado, gran…
    -“También dicen… de pura locura”: esta la parto para analizarla por partes. Creo que peca un poco de lo mismo, demasiados adjetivos para describir una cosa (por favor dime que lo de ‘majara’ es cosa tuya!). La parte de “rumores y rumores haciendo eco” me parecería sugerente presentado de otra manera, tal vez en otro punto de la narración. Personalmente tampoco diría lo de revolverse por el suelo, procuraría presentar un gesto de locura de una forma más poética.
    - “dicen también… aventurarse hasta allí.”: curioso que tanto Violet como yo hayamos interpretado que los valientes que van, no vuelven. El texto no lo dice, aunque sí deja entrever que de algún modo es un lugar que entraña peligro. En este caso, creo que hay también cierto desorden de ideas: vive en el reino y vive en el palacio, pero se da por sentado que el segundo está dentro del primero, así que resulta reiterativo. Yo hubiera separado esta parte de la anterior escribiendo dos frases diferenciadas y no mediante un punto y coma.
    - Allí, en el palacio… nunca se tiene hambre": demasiadas ideas concatenadas con una redacción idéntica. Me quedo con el término “padecimientos humanos” escogido por Violet. Es evidente que hambre se duplica. Creo que la frase pide que el palacio se trate con nombre propio, y aunque no me gusta el que le he puesto, no se me ocurría otro (aun no se me ha ocurrido…). La frase anterior termina en allí, si al menos hubiera un punto final…
    Por cierto Violet, me ha gustado “que sus torres apuñalan los cielos” pues ayuda a crear esa atmósfera de sitio maravilloso pero sutilmente aterrador.
    Espero haberme ajustado a la idea que tenías para el ejercicio, Ikima. Si no es así, dímelo y trataré de ponerme las pilas.
    Voy a tener que buscar el original…soy una curiosa incorregible.
    Saludos a todos,
    María

    ResponderEliminar
  8. Jajaja, siento si fui un poco seca ayer diciendo que no era esta mi idea del ejercicio, pero apenas tenía tiempo de escribir y me salió así... por supuesto que no se trata de hacer un ejercicio como yo deseee o como yo quiera, sino como todos queramos y sobre todo como a todos nos sirva de ayuda. Sólo eso... Ahora viendo esto que has puesto, María, de "espero haberme ajustado a la idea que tenías para el ejercicio"... ¡me he sentido fatal! Ahora no tengo tiempo de leerme tu corrección con detalle... ¡a ver si dentro de un ratito!

    ResponderEliminar
  9. Ahora me lo he leído por encima... ¡Me parece que me has pillado absolutamente en todo! El fragmento original lo colgaré más tarde o mañana...

    ResponderEliminar
  10. yo no he hecho el ejercicio como tal, no he tenido tiempo! a ver si esta tarde tengo un ratillo, si aún no está colgado el original ;)

    ResponderEliminar
  11. Hola Ikima,

    ¡Por favor, no te sientas mal, que no lo dije con esa intención! El problema es que voy como una moto a todos lados y me pasa, en demasiadas ocasiones, que sólo me entero de las cosas a medias. Quiero abarcar demasiadas cosas: trabajo, casa, 3 hijos pequeños, escribir, leer, hablar con mi marido, no olvidar a los amigos y la familia…y la única forma de poder con todo es correr y correr durante todo el día.
    Es a lo que me refería con ponerme las pilas: no me centro muchas veces en lo que estoy haciendo. Si embargo ayer ví tu propuesta y me pareció muy divertida, y sabía que si no la hacía en ese momento tal vez luego no podría…
    En fin, supongo que es una de las trampas de la vida moderna: nos han contado que podíamos estar a todo y algunas nos lo hemos creído. Aunque me gusta mucho escribir, la verdad es que es una carrera contra reloj permanente para sacar una o dos horas diarias, y muchas veces me pregunto si realmente merece la pena…El tiempo lo dirá!
    La próxima vez me explicaré mejor y por favor disculpa que no lo hiciera ayer. ;) De hecho, aprovecho la parrafada para decir que me encanta conectarme a tu blog y ver que hay post o comentarios nuevos, leer todo lo que vais comentando; es una bocanada de aire fresco en la rutina diaria. Y te aseguro que no sigo ningún otro blog, no tengo mucho tiempo y supongo que tampoco la mentalidad para hacerlo. Así que, por mi parte, gracias por mantenerlo y dedicarle tanto tiempo. Y esto también lo hago extensivo a todos los que lo seguís.
    Que tengáis un buen día.
    Saludos a todos.

    María

    ResponderEliminar
  12. Por cierto, ¿se os ocurren más ejercicios de este estilo para practicas distintas cosas? ¡Se aceptan todas las ideas!

    ResponderEliminar
  13. No tiene nada que ver con lo anterior, pero me apetecía comentar que Laura Gallego es de Alboraya, un pueblo que está cerquísima del mío (bueno, de Meliana, que es donde viví hasta que me independicé, ahora estoy en Valencia capital). Yo no sabía nada de ella y recuerdo que una vez (pues hará 5 ó 6 años) la vi en el metro y pensé: "Tiene pinta de friki, seguro que escribe" xD Poco después hubo una conferencia sobre literatura de fantasía y terror en la Fnac y ella estuvo allí hablando de su obra... Y entonces me cuadró todo xDD Tiene narices, me pregunto si alguien que me vea pensará que tengo pinta de escritora :P

    ResponderEliminar
  14. Jajajaja, ¡debe ser un halago que te consideren con "pinta de escritora"! Yo creo que no doy la pinta para nada, y por eso la gente cuando se entera de que escribo se sorprende... y seguramente piensen (lo veo en sus ojos) que debo ser una escritora malísima, una pobre ilusa... ¡Quizá no anden desencaminados! Jajaja

    ResponderEliminar